블루베리 따기 체험

Blueberry Picking (June – August)

采摘蓝莓(6月~8月)

夏日藍莓採果樂(6月~8月)

블루베리 따기 체험(6월~8월)

It’s nearly blueberry picking season in Ibaraki but this year blueberry farms are closed to visitors and we ask that you stay home and avoid all unnecessary travel.
However, we’d still like to share this season’s Ibaraki highlights to help you plan for future trips to the prefecture. We can’t wait to welcome you back to Ibaraki as soon as we can, and in the meantime we hope our website gets you inspired for your next trip!

为了防止新冠肺炎的扩大,日本现在仍属于紧急状态。虽然现在没有办法让大家来到茨城亲自体会这里的美好,但是我们会努力通过网页继续向您介绍茨城的魅力。期待疫情早日结束,我们可以在茨城相会。

為防範新冠狀病毒疫情擴散,日本仍限制多數國家入境。 因此茨城縣的魅力目前只能透過文字與照片來展現,剩下的,就等疫情過後大家親自來發掘囉!

현재 신종 코로나 바이러스의 감염 확대와 방지를 위하여 이바라키현의 방문을 삼가하여 주시기 바랍니다. 협조와 이해를 부탁드립니다. 이바라키현의 매력을 홈페이지에서 전해드립니다.

June to August in Ibaraki is the best season to have a go at picking blueberries. This perfectly tart, juicy fruit is known for being great for the health and skin, and is the perfect size to snack on as you pick.

说起在6月到8月之间可以采摘的水果,那就非蓝莓莫属了!对美容与健康大有裨益的蓝莓也是非常的美味的,又甜又酸又多汁哦!饱满的果实甘甜可口,请一定来品尝这新鲜的美味。

如果要說到6到8月可以體驗的採果,非藍莓莫屬! 藍莓是高營養的美容健康聖品,剛採下來的新鮮藍莓,酸甜多汁,薄薄的皮裡有著飽滿的果肉,請務必前來體驗品嘗。

6월~8월에 걸쳐 추천하는 과일 따기 체험은 블루베리 따기 체험입니다. 건강뿐만 아니라 미용에도 좋은 블루베리는 새콤달콤한 과즙이 풍부합니다. 신선한 맛과 톡톡 터지는 식감을 체험해 보세요.

Before going blueberry picking

采摘蓝莓须知

採藍莓之前的貼心小叮嚀

블루베리 따기 체험을 가기 전에

The blueberry picking season varies each year, so please check with the farm you would like to visit before going. Pricing and the type of picking experience on offer also varies by farm, so please inquire for more details. Wear long sleeves and trousers to protect yourself from bugs while picking.

根据蓝莓的生育状况不同,也有可能无法进行采摘蓝莓。所以请一定在去之前致电果园确认。采摘费用和方法在各果园都有不同,请咨询个果园。为了防止蚊虫叮咬,请穿长衣长裤。

視藍莓的生產狀況,有時候不一定有開放採果,在出發前往藍莓園之前最好先跟農園做個確認。 採藍莓的費用跟規則,每個農場各異,詳情請跟農場洽詢唷! 夏日蚊蟲多,請穿著長衣長褲前往。

상황에 따라 블루베리 따기가 불가능할 때가 있으므로 체험이 가능한지 농원에 꼭 확인해 주십시오. 요금과 과일 따기의 시스템은 농원마다 다르므로 각 농원에 문의해 주시기 바랍니다. 벌레 등이 있을 수 있으므로 긴팔,긴 바지를 착용해 주십시오.

Tachisanchi Blueberry Farm

馆家蓝莓园

館家藍莓園

타치상치노 블루베리 츠미토리엔

Address: 1579-1 Ikenobe, Kasama City
Tel: 0296-72-8839

地址:笠间市池野边1579-1
电话号码:0296-72-8839

地址:笠間市池野邊1579-1
電話:0296-72-8839

주소:가사마시 이케노베 1579-1
전화번호:0296-72-8839

https://ameblo.jp/tatibuleberry/

https://ameblo.jp/tatibuleberry/

https://ameblo.jp/tatibuleberry/

https://ameblo.jp/tatibuleberry/

https://ameblo.jp/tatibuleberry/

https://ameblo.jp/tatibuleberry/

Other information:

备注

備註:

비고:

Not accessible for large buses. Access is possible for mini buses.

大型巴士无法进入,小巴可以。

大型巴士無法進入。小型巴士OK。

대형버스는 주차하실 수 없습니다. 마이크로 버스는 가능합니다.

Tsukuba Blueberry Yu Farm

筑波蓝莓悠游农场

筑波藍莓悠遊農場

쓰쿠바 블루베리 유우 팜

Address: 661 Hakke, Tsukuba City
Tel: 080-5099-0099

地址:筑波市百家661-3
电话号码:080-5099-0099

地址:筑波市百家661-3
電話:080-5099-0099

주소:쓰쿠바시 핫케 661-
전화번호:080-5099-0099

http://oandc-blueberry.com/

http://oandc-blueberry.com/

http://oandc-blueberry.com/

http://oandc-blueberry.com/

http://oandc-blueberry.com/

http://oandc-blueberry.com/

Other information:

备注

備註:

비고:

A certified ‘Blueberry Master’ works at this farm!

有对蓝莓成长栽培知识非常熟悉的专家。

由藍莓認定專家專職培植的農園。

블루베리 마이스터가 있는 농원입니다.

Yasato Blueberry Farm

八乡蓝莓农场

八鄉藍莓農園

야사토 블루베리 팜

Address: 103-3 Nakado, Ishioka City
Tel: 0299-44-3088

地址:石岡市中戸103-3
電話番号:0299-44-3088

地址:石岡市中戶103-3
電話:0299-44-3088

주소:이시오카시 나카도103-3
전화번호:0299-44-3088

http://yasatoblueberryfarm.com/index.html

http://yasatoblueberryfarm.com/index.html

http://yasatoblueberryfarm.com/index.html

http://yasatoblueberryfarm.com/index.html

http://yasatoblueberryfarm.com/index.html

http://yasatoblueberryfarm.com/index.html

Other information:

备注

備註:

비고:

The farm is not accessible by large bus and therefore does not accept tour groups.

请和会日语的同伴一起来。只有工作日接受团体预约。

因大型巴士不能進入,所以無法接待團體客人。

대형버스는 들어갈 수 없어 단체 투어는 받지 않고 있습니다.

Tsukuba Blueberry Picnic

筑波乡村吉瀬蓝莓园

筑波藍莓野外農園

쓰쿠바 블루베리 피크닉

Address: Onigakubo, Tsukuba City
Tel: 080-5041-4268

地址:筑波市鬼窪
电话号码:080-5041-4268

地址:筑波市鬼窪
電話:080-5041-4268

주소:쓰쿠바시 오니가쿠보
전화번호:080-5041-4268

http://www.tsukuba-blueberry.net/

http://www.tsukuba-blueberry.net/

http://www.tsukuba-blueberry.net/

http://www.tsukuba-blueberry.net/

http://www.tsukuba-blueberry.net/

http://www.tsukuba-blueberry.net/

Other information:

备注

備註:

비고:

Please visit with someone who can speak Japanese. Tour groups bookings are only possible on weekdays.

请和会日语的同伴一起来。只有工作日接受团体预约。

農場人員不會說日文,如要前往,需要一點日文能力唷!假日不接待團體客人。

일본어 가능한 분과 동행해 주십시오. 단체 손님은 평일에만 가능합니다.

Tsukuba Rural Kise Blueberry Farm

筑波乡村吉瀬蓝莓园

筑波鄉村吉瀨藍莓園

쓰쿠바 루라루 키세 블루베리 원

Address: Kise, Tsukuba City
Tel:

地址:筑波市吉瀬
电话号码:029-857-3355

地址:筑波市吉瀬
電話:029-857-3355

주소:쓰쿠바시 키세
전화번호:029-857-3355/p>

http://www.rural.gr.jp/

http://www.rural.gr.jp/

http://www.rural.gr.jp/

http://www.rural.gr.jp/

http://www.rural.gr.jp/

http://www.rural.gr.jp/

Other information:

备注

備註:

비고:

This blueberry farm is also home to a café set in a traditional Japanese house and a restaurant.

有古民家咖啡屋,在主楼有餐厅可以吃饭。

內有咖啡館及餐廳。

오래된 민가 카페가 있습니다. 본동에서는 식사도 가능합니다.

Iijima Farm Blueberry Hill

饭岛蓝莓山丘农园

飯島藍莓山丘農園

이지마 농원 블루베리 힐

Address: 119 Fujii, Namegata City
Tel: 080-5530-9351

地址:行方市藤井119
电话号码:080-5530-9351

地址:行方市藤井119
電話:080-5530-9351

주소:나메가타시 후지이119
전화번호:080-5530-9351

http://blueberryhill.web.fc2.com/

http://blueberryhill.web.fc2.com/

http://blueberryhill.web.fc2.com/

http://blueberryhill.web.fc2.com/

http://blueberryhill.web.fc2.com/

http://blueberryhill.web.fc2.com/

Other information:

备注

비고:

Enjoy great views of Lake Kasumigaura as you pick your blueberries.

可以一边眺望霞浦湖美景一边采摘蓝莓。

可以一邊欣賞霞浦湖美景邊享受採莓樂趣。

가스미가우라를 바라보며 블루베리 따기 체험을 할수 있습니다.